Xi Chuan 西川 (poeta)

Xi Chuan (西川), nascido Liu Jun em 1963 em Xuzhou, Jiangsu, é um renomado poeta, ensaísta e tradutor chinês. Crescido em Pequim, formou-se em Inglês pela Universidade de Pequim em 1985, com uma tese sobre as traduções de poesia chinesa de Ezra Pound, adotando então o pseudônimo Xi Chuan.
A carreira literária de Xi Chuan começou no final dos anos 1980, um período de liberalização econômica na China. Inicialmente influenciado pelo modernismo ocidental e pela poesia clássica chinesa, suas primeiras obras apresentavam um lirismo condensado. Após a morte de dois amigos poetas em 1989, Xi Chuan passou por uma transformação, escrevendo poemas em prosa meditativos e expansivos.
Ele publicou diversas coleções de poesia, incluindo "Chinese Roses" (1991), "A Fictitious Family Tree" (1997), e "Notes on the Mosquito" (2012). Além de poesia, Xi Chuan é autor de ensaios, críticas, uma peça de teatro e traduções de poetas como Ezra Pound, Jorge Luis Borges e Czesław Miłosz.
Entre seus prêmios destacam-se o Prêmio de Poesia Moderna Chinesa (1994), o Prêmio Lu Xun de Literatura (2001) e o Prêmio Zhuang Zhongwen de Literatura (2003). Atualmente, Xi Chuan leciona literatura chinesa clássica e moderna na Academia Central de Belas Artes em Pequim e já ensinou em instituições internacionais como a Universidade de Nova York e a Universidade de Victoria.
Seu trabalho é amplamente reconhecido na China e tem ganhado crescente atenção internacional, sendo considerado uma figura central na poesia chinesa contemporânea.
Poemas traduzidos: